Про перевод droplets deposition и что это не про «капли»
В одном из проектов по медпереводу меня озадачил казалось бы вполне нормальный перевод слова droplet = капельный:
During droplet bolus deposition, the patient was in supine position on the table of the gamma camera.
Во время капельного болюсного осаждения пациент находился в положении лежа на спине на столе для гамма-камеры.
Смутило меня то, что такой термин на русском не ищется вообще, да и на английском ищется плоховато. Давайте разбираться.
Вообще, в обсуждаемом документе речь идет о мукоцилиарном клиренсе — это такой механизм очистки дыхательных путей от всяких загрязнений, которые попадают к нам с воздухом. Эти частицы попадают на слизистую оболочку дыхательных путей, и там их реснички выталкивают обратно — это и есть мукоцилиарный транспорт. Вот коротенькое видео на тему:
Ну так вот. Документ, с которым мы работали рассказывает о том, как изменяется скорость этого транспорта, когда человеку делают ларингэктомию (удаление гортани) и он вынужден дышать через трахеостому с фильтром (искусственным носом).
Исследователи решили измерить эту скорость с помощью сцинтиграфии, т.е. с помощью радионуклидов.
Сначала вводят контрастное вещество:
- Пациенту проводится ингаляция радиоаэрозоля 99мТс-Пентатех через специальную ингаляционную трубку в течение 5-10 минут. (Источник)
- Пациент вдыхает приготовленный ex tempore «радиоаэрозоль» в течение 5 мин, после чего ему првоодят сцинтиграфическое исследование по той же методике, что и для оценки перфузии легких…
Ингаляция радиоаэрозоля пациентом осуществляется через ингаляционную трубку, к которой присоединена система подачи воздушной смеси или кислорода через рот (на нос в обязательном порядке накладывается зажим. Для образования частиц оптимального размера скорость воздушной струи необходимо отрегулировать в пределах 8-15 л/мин. Продолжительность ингаляции составляет не более 5-10 мин при обычном для пациента ритме и глубине дыхания. (Источник)
Теперь, когда стал понятен способ, то в общем-то становится понятна и суть droplets — речь о капельках аэрозоля. Но как оно правильно называется?
Обратимся к источникам:
- аэрозоль (Большую группу РФП для вентиляционной сцинтиграфии легких представляют собой аэрозоли ИЛИ …временное оседание газообразных нуклидов или тонкодисперсных аэрозолей на поверхности воздухоносных путей…);
- радиоаэрозольные частицы (Радиоаэрозольные частицы в такт с дыханием поступают в воздухопроводящие пути пациента и затем под воздействием гравитации оседают в альвеолах обоих легких.);
- частицы аэрозоля (… учитывая факт быстрого выведения частиц аэрозоля из лёгких…);
- микросферы, макроагрегаты. (Для перфузионной сцинтиграфии легких используются макроагрегаты или микросферы альбумина человеческой сыворотки, меченные 99mTc. Размер частиц МАА колеблется от 10 до 100 мкм, диаметр микросфер – от 10 до 50 мкм.)
Таким образом, мы видим разные варианты, и droplet deposition это скорее «оседание аэрозольных частиц», а не «капельное осаждение» (впрочем, наши факты перед вами, возможно, вы придете к иному мнению). Наши выводы подтвердил и наш медэксперт (Ольга Гиляревская).
P.S. Кстати, про концовку фразы «на столе для гамма-камеры». Стол этот выглядит так:
Вот описание процедуры:
«Для проведения обследования пациента укладывают на стол и помещают внутрь гамма-камеры. Во время всего исследования врач ведет наблюдение с помощью телекамеры или визуально. Основным условием для качества получаемых изображений является возможность неподвижно в течение 20 минут находиться внутри гамма-камеры».
Следовательно, вариант переводчика выглядит спорно, и, вероятно, логичнее весь перевод бы его переписать так:
During droplet bolus deposition, the patient was in supine position on the table of the gamma camera.
Во время оседания радиоаэрозольных частиц пациент находился в положении лежа на столе, внутри гамма-камеры.
С уважением,
Евгений Бартов,
руководитель бюро, переводчик-редактор, специалист по качеству переводов.
Материалы обработал: admin
Больше контента от наших переводчиков, редакторов, рерайтеров по ИТ/маркетингу/медицине/праву смотрите на канале https://t.me/alliancepro