Про перевод «единый» без single и unified
Еще одно слово, которое вводит меня в ступор — единый. Вот как увижу — в голову лезут только два дежурных варианта: single и unified/uniform. Но ведь слово-то хорошее, сильное, не может быть у него всего два варианта. В общем, эту тему мы тоже решили копнуть. Выборка вариантов из англоязычной литературы ниже.
One, one-size-fits-all
По причине отсутствия единого решения …
Because there is no one-size-fits-all solution …
Также отсутствует единый универсальный подход к внедрению devops.
… just as there is no one-size-fits-all way to “do devops.”
Реляционные БД … принимают за аксиому, что все данные в базе соответствуют единой схеме …
Relational databases … assume that all data in the database conforms to one schema …
Не существует единого исчерпывающего списка, регламентирующего, как и какие люди и команды должны быть вовлечены в движение devops.
There is no one definitive list of which teams or individuals should be involved or how …
Если вы умеете внимательно слушать свою команду и по-настоящему общаться с ней, вы будете работать как единое целое …
If you can listen deeply to your team and truly communicate with them, you will all function as one unit …
FYI one number a single thing; not two or more
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/one
one-size-fits-all adjective designed to be suitable for a wide range of situations or needs
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/one-size-fits-all?q=one-size-fits-all
|
Consistent
… механизм публикации данных … в едином формате …
… a mechanism … to publish data in a consistent format …
… клей, призванный соединить отдельные элементы вашего предложения ценности … в единое целое, гармоничное и неповторимое.
… the glue that aims to build and deliver a consistent and distinctive value proposition …
… чтобы между сторонами установилось единое понимание своих обязанностей …
… to promote a consistent level of understanding between parties …
FYI consistent adjective containing statements or ideas that are similar or that have the same aim
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/consistent |
Whole, as a whole
Практика единой команды …
The whole team practice …
Члены ХР-команды доверяют друг другу и чувствуют, что они единое целое.
XP team members trust each other, and feel like they’re members of a whole team.
… продвижение организации как единого объекта на всех этапах ее жизненного цикла.
… advancement of the organization as a whole throughout its entire lifecycle.
FYI whole adjective complete or not divided
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/whole
as a whole idiom used to say that all the parts of something are being considered together
|
Cohesive
… центральные концепты системы работают вместе как сплоченное, единое целое.
… the system’s central concepts work together as a smooth, cohesive whole.
… в агентстве прилагаются усилия по интеграции многих … рабочих стилей в единую стратегию организации.
… there have been some struggles to integrate multiple … working styles into a cohesive organizational strategy.
… межгрупповые конфликты не способствуют формированию единой сплоченной организации.
… intergroup conflicts don’t lend themselves to a cohesive organization as a whole.
FYI cohesive adjective 1. forming a united whole 2. causing people or things to become united
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/cohesive?q=cohesive |
Common
Переход к единому пониманию качества …
Coming to a common understanding about quality …
Сочетаются ли все четыре элемента между собой, … и работают ли для достижения единой цели?
Are the four elements in harmony, … and working together toward a common theme?
FYI common adjective shared by or belonging to two or more people or by the people in a group
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/common_1?q=common |
Entire
… внедрение единой методологии собирает всех членов команды вместе …
… adopting an entire methodology encourages the entire team to get together …
… такой программист напишет единую сборочную платформу для всех проектов.
… he’ll write an entire build framework for all of the projects.
FYI entire adjective whole or complete, with nothing lacking, or continuous, without interruption
|
Shared
Выработайте единое понимание целей …
Create a shared understanding of goals …
Когда группа людей смотрит на ситуацию с одинаковых позиций …, она в итоге придет к единой точке зрения.
When a group of people look at the world the same way, … they end up with a shared perspective.
FYI to share verb to have the same opinion, quality, or experience as someone else
|
Прочие
… все работают правильно и для достижения единой цели …
… they’re all working toward the same goal …
… каждый специалист видит единую картину и трудится над общими целями.
… each person is constantly looking at the big picture and working toward the same goals.
Как и в большинстве платформ, в ней многие части были объединены в большую единую систему.
Like most frameworks, many pieces have been combined into a large, all-or-nothing system.
… приобрела статус единой платежной системы на всех международных онлайн-аукционах.
… became the default payment system across all of the online auction operator’s international sites.
… но даже если вы решили обойтись без нее, вы можете помочь игроку сконцентрироваться на опыте при помощи единой темы.
… but even if your game doesn’t seem to have one, it will still be strengthened by a unifying theme to focus the experience.
Я ничуть не удивилась, когда узнала о планах создания единого открытого API-стандарта для банковских организаций.
It is not all that surprising that they have recently announced plans to create a consolidated,
open API standard for banks.
Трансформация. Альтернативы
Азия: отсутствие единого регламента
Asia: Remains Very Fragmented
… без единого листка, на котором можно что-нибудь записать.
… with nothing to write on.
… за книгу, в которой не было ни единой запятой …
… for a book that contained no commas at all …
… пока все до единого не осознают разницу между its и it’s …
… until everyone knows the difference between “its” and “it’s” …
… все должны прийти к единому мнению о том, что означает слово «выполнено» для каждого пункта …
… they all need to agree on what it means for each item to be “Done” …
Благодаря солидарности команда становится мотивированной и чувствует себя единым организмом …
Solidarity can keep a team feeling motivated and feeling like a strong unit …
… нет единого мнения о том, какой вид игры можно назвать «более мужским» или «более женским».
… there is great debate about which kinds of play are really “more male” or “more female.”
Больше я не помнил из этой щемяще-печальной повстанческой песни ни единого слова.
That’s all I could remember of that poignant rebel song.
… гораздо более сложно для владельца продукта сделать так, чтобы у всех существовало единое видение задач.
… it’s much more challenging for the product owner to get that vision to everyone …
… когда слова просто склеивались в единый монолит без начальных заглавных букв и без всяких знаков препинания.
… by which words are just hoicked together as “all one word” with no initial capitals or helpful punctuation …
… перестаете думать о команде как об отдельном, разобщенном решении и начинаете воспринимать ее как единую систему.
… you stop thinking of the team as making a series of individual, disconnected decisions, and start to think of them as following a system.
И все пришли к единому мнению, что самым замечательным у него было умение замечать детали, не теряя общей картины.
The consensus was that he combined a sense of detail with a gift for grasping the big picture …
… это фирменные газеты и бюллетени, откуда служащие узнают, что происходит у них «на предприятии», и благодаря этому чувствуют себя членами единого коллектива.
… house organs and newsletters whose purpose is to tell employees what’s happening at their “facility” and to give them a sense of belonging.
Я испытываю сильнейшие эмоции, как гонщик, пересекающий финишную черту, когда вижу танцора, отработавшего трудный фрагмент без единой помарки …
I get a thrill akin to scoring a touchdown when a dancer takes a difficult move and absolutely nails it …
Трансформация. Пропуск
Давайте вместе расти и учиться как единое сообщество.
… so that we collectively grow and learn as a community.
…все методы экстремального программирования образуют единую экосистему …
… all of the XP practices form an ecosystem …
И поскольку не существует единого программного стандарта систем логирования …
As there is no logging standard across software …
В компьютерных сетях нет никакой единой модели, нет и программного обеспечения для ее реализации.
In a computer network, this coherence, model, and software are absent.
Однако нет ни единого случая, когда бы среди покупателей, сменивших поставщика, более 10% мотивировали свое решение ценой!
Yet among switchers, in no case were more than 10 percent motivated by price!
На самом деле, все объясняется слаженной работой всех элементов игры ради одной цели – поддержки единой темы.
Often, the reason is that all of the elements are reinforcing a theme that is interesting or important to them.
… центр все-таки в большой мере управляет их действиями, используя корпоративные системы информационного обмена, директивные документы и правила компании; проведение единой стратегии осуществляют региональные линейные менеджеры …
… a company … can still achieve a fair measure of coordination through corporate information exchange systems, company guidelines and regulations, regional line managers …
Подборку для вас собирала и раскладывала по полкам: Ирина Мирошникова
Используемая литература:
- PCI DSS
- The Art of Game Design by Jesse Shell
- Ogilvy on Advertising by David Ogilvy
- Computer Networks by Andrew S. Tanenbaum
- The FINTECH Book by Susanne Chishti, Janos Barberis
- The Creative Habit: Learn It and Use It for Life by Twyla Sharp
- Designing Data-Intensive Applications by Martin Kleppmann
- On Writing Well: The Classic Guide to Writing Non-fictionby William Zinsser
- Learning Agile. Understanding Scrum, XP, Lean and Kanban by Andrew Stellman, Jennifer Greene
- Marketing Insights from A to Z: 80 Concepts Every Manager Needs to Know by Philip Kotler
- Effective DevOps: Building a Culture of Collaboration, Affinity, and Tooling at Scale by Jennifer Davis, Ryn Daniels
Надеемся, наши примеры пригодятся Вам не единожды) Репост приветствуется.
Материалы обработал: Irina sergeyeva
Больше контента от наших переводчиков, редакторов по ИТ/медицине смотрите на канале https://t.me/alliancepro