Как критиковать на английском — слова, фразы, идиомы, управление [ПЕРЕВОД]

Даже самым позитивным из нас время от времени приходится что-то критиковать. Часто мы делаем это с хорошими намерениями, надеясь, что ситуация исправится, или даже предлагая для этого способы. Иногда мы это делаем на эмоциях. Сегодня рассмотрим распространенные идиомы и слова, употребляющиеся в контексте критики.

Часто используется глагол criticize в сопровождении предлога for:

The government has been criticized for failing to take action.

Отглагольное существительное criticism часто используется после фразового глагола come in for. Come in for criticism значит, что кого-то или что-то критикуют:

The manager has come in for criticism following his team’s early exit from the tournament.

Глаголы condemn и denounce означают жесткую публичную критику, обычно в вопросах морали:

The attack has been condemned around the world.

The policy was denounced by human rights groups.

Более неформально публичную критику можно передать с помощью глагола bash. Часто подразумевается, что такая критика несправедлива:

It’s just another opportunity to bash the opposition leader. 

Для описания критики существует много идиом. В официальной речи часто можно услышать выражение come under fire, которое означает «подвергаться критике»:

The government has recently come under fire for its failure to address the pay gap between men and women.

Близкое к этому выражение be in the firing line (UK) / be on the firing line (US) употребляется, чтобы указать, что человек находится в таком положении, когда его могут подвергнуть критике:

As their manager, of course, I’m in the firing line.

Другие идиомы с таким значением употребляются в более неформальном контексте. Выражение get/takes flak указывает на то, что кого-то или что-то критикуют:

I got a lot of flak for posting that comment. 

Take a dig (at someone) означает говорить что-то, критикуя человека (часто шуточно):

I couldn’t resist taking a dig at her.

Чтобы сказать, что человек придирается к чьей-то работе, можно использовать выражение pick holes in. Эта идиома часто носит негативный характер:

I wanted to offer constructive criticism on the essay and not just pick holes in it.

Сегодня очень часто в неформальной речи можно услышать фразовый глагол call out. To call someone out – критиковать кого-то и просить объяснения действий. Можно также его использовать в отношении к поведению человека:

They’ve recently been called out for lying.

Voters are being given false information and this needs to be called out.

В заключение приведем фразу, употребляющуюся по отношению к людям, которые много критикуют других, но обижаются, если их самих подвергают критике: someone can dish it out but he or she cant take it.

Источник: https://dictionaryblog.cambridge.org/2018/08/22/picking-holes-and-taking-a-dig-the-language-of-criticizing/

Перевела: Екатерина Ликий
(англо-русский переводчик-стажер бюро переводов «Альянс ПРО»)