В чём разница между bankruptcy и insolvency?

В английском языке есть два понятия (bankruptcy и insolvency), которые довольно часто встречаются в юридической и финансовой литературе. Может показаться, что это взаимозаменяемые синонимы, но, к сожалению, не всё так просто. Давайте разбираться, в чем же всё-таки разница.

 

Основное отличие между этими двумя понятиями заключается в том, что insolvency — состояние, при котором то или иное лицо не может погашать свои долговые обязательства, а bankruptcy — юридическая процедура по урегулированию такой неплатёжеспособности.

 

Есть и ещё один нюанс: использование термина bankruptcy варьируется в зависимости от страны. Например, в США он применяется и к физическим, и к юридическим лицам, а вот в Великобритании bankruptcy относится исключительно к физическим лицам. Законодательство Соединенного Королевства предусматривает возможность подать заявление о признании должника (debtor) банкротом (apply for bankruptcy), если он не может погасить свои долги в течение обоснованного периода времени. В случае подписания соответствующего распоряжения (bankruptcy order) должнику присваивается статус банкрота, и это значит следующее:

  • кредиторы (creditors) не могут предъявлять требования по уплате задолженности, начислять проценты по задолженности и принимать другие меры, чтобы взыскать задолженность;
  • имущество должника используется для погашения задолженности;
  • по истечении срока банкротства (bankruptcy period) непогашенные долги списываются (are written off).

 

Bankruptcy не единственный выход для должника. Законодательство также предусматривает возможность заключить мировое соглашение с кредиторами (Individual Voluntary Arrangement, IVA) и выплачивать задолженность постепенно в соответствии с планом (repayment plan). При этом посредником между должником и кредиторами выступает специально уполномоченный управляющий (insolvency practitioner), который составляет IVA и следит за его исполнением.

 

С физическими лицами более или менее разобрались, а что у нас с юридическими? Очевидно, что и они могут оказаться в ситуации insolvency, и произойти это может, если:

  • наличных средств юридического лица недостаточно для погашения задолженности (cashflow insolvency);
  • долги юридического лица превышают все его активы (balancesheet insolvency).

 

По Закону «О несостоятельности» от 1986 г. (Insolvency Act 1986) у компании есть несколько вариантов.

 

Добровольное урегулирование долгов (Company Voluntary Arrangement, CVA). Этот путь чем-то похож на IVA, о котором речь шла выше. Компания-должник заключает со своими кредиторами официальное и обязательное (legally binding) соглашение о полном или частичном погашении долга в течение определенного периода времени. Контроль над компанией остаётся за её действующим руководством, сама компания продолжает существовать и сохраняет возможность вести хозяйственную деятельность.

 

Ликвидация (liquidation/winding up). Эта процедура может быть как добровольной (voluntary), так и принудительной (compulsory). При ликвидации назначается управляющий, ответственный за её проведение (liquidator); он распродаёт имущество компании и погашает её долги, строго следуя очерёдности кредиторов. Компания существует до момента ликвидации, но не имеет возможности вести хозяйственную деятельность.

 

Внешнее управление. Данная процедура может быть как в интересах самой компании (administration), так и в интересах кредиторов (receivership). В первом случае назначается административный управляющий (administrator), основная цель которого — избежать ликвидации компании и восстановить её платёжеспособность. Сама компания при этом продолжает существовать и сохраняет возможность осуществлять хозяйственную деятельность. Во втором же случае назначается внешний управляющий (receiver), приоритетом которого является обеспечение сохранности имущества компании для дальнейшего погашения задолженности перед залоговыми кредиторами (secured creditors).

 

Теперь давайте посмотрим, как обстоит дело в русском языке. У нас тоже есть два очень похожих понятия: несостоятельность и банкротство. Существуют различные подходы к их трактовке, и согласно одному из них оба термина можно рассматривать как две стороны одной медали: «несостоятельность» — категория экономическая, а «банкротство» — юридическая. Данные понятия столь тесно связаны между собой, что в правовой литературе они отождествляются и используются неразрывно (см. ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)» от 26.10.2002 г.).

 

Вам часто приходится работать с терминологией из области несостоятельности (банкротства)? Как вы её переводите? Будем рады увидеть ваши варианты в комментариях.

 

 

Источники:

Difference between Insolvency and Bankruptcy

Types of Insolvency

Bankruptcy vs Insolvency. What is the difference?

Жминько Н.С. «Несостоятельность и банкротство как независимые экономические категории»

Мельник Е.А., Матвеева Е.В. «К вопросу о соотношении понятий несостоятельность и банкротство»

Федеральный закон «О несостоятельности (банкротстве)» от 26.10.2002 № 127-ФЗ

 

Автор: Сергей Багдасаров, англо-русский юридический переводчик бюро переводов «Альянс ПРО».